египетские иероглифы | |
---|---|
![]() Иероглифы из КВ17 , гробница Сети I , 13 век до н.э. | |
Тип | логография |
Промежуток времени
|
ч. 3200 г. до н.э. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] – 400 г. н.э. [ 4 ] |
дочерние системы
|
Иератический , протосинайский |
Набор символов Юникода
|
|
Египетские иероглифы были формальной системой письма, использовавшейся в Древнем Египте . Иероглифы сочетали в себе логографические , слоговые и буквенные элементы , в общей сложности около 1000 различных символов. [ 5 ] Считается, что они возникли около 3000 г. до н.э. [ 6 ]
Использование иероглифического письма возникло из протописьменных систем символов в раннем бронзовом веке, примерно в 32 веке до нашей эры ( Накада III ), [ 2 ] с первой расшифровкой фразы, написанной на египетском языке, датируемой Второй династией (28 век до н.э.). ). Египетские иероглифы превратились в систему письма, используемую для монументальных надписей на классическом языке периода Среднего царства; за этот период система использовала около 900 различных сигналов. Использование этой системы письма продолжалось в период Нового царства и позднего периода, а также в персидский и птолемеевский периоды. Поздние пережитки использования иероглифов обнаруживаются в римский период, вплоть до 4 века. [ 2 ] [7 ]
Расшифровка египетских иероглифов
Расшифровку египетской иероглифической письменности обычно приписывают Жану-Франсуа Шампольону , так называемому «отцу египтологии ». Родившийся во Франции в 1790 году, Шампольон с самого раннего возраста проявлял большой интерес к изучению восточных языков, а в 16 лет уже знал иврит , арабский , персидский , китайский и несколько других азиатских языков.
Он пришел к выводу, что коптский язык, на котором говорят все еще существующие египетские христиане, соответствует последней стадии развития древнеегипетского языка. В этом было его большое преимущество перед английским врачом Томасом Юнгом , который также исследовал значение иероглифов, хотя и с меньшим успехом.
Первоначально Шампольон, как и Юнг, был убежден, что иероглифы имеют чисто символическое значение и не имеют никакого фонетического значения. Однако после изучения различных иероглифических надписей, содержащих царские имена, таких как обелиск Бэнкса и Розеттский камень , Шампольон обнаружил, что многие иероглифы оказывают фонетическое воздействие, обычное для идеограмм .
Изучение древнеегипетского языка, связанного с египетскими иероглифами, значительно продвинулось в течение 20- го века благодаря работе таких лингвистов, как сэр Алан Гардинер и Ганс Якоб Полоцкий , которые позволили лучше понять грамматику и словесную систему.
Общие принципы египетского иероглифического письма
направление чтения
Иероглифический алфавит (единицы) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Сигнал | транслитерация | готовы | Описание | |||||
|
3 | а | Глухая гортанная стопа семитский алеф стервятник | |||||
|
я | я | Констриктивно-небно-звучный семитский йод . цветущий тростник | |||||
|
а также | а также | Констриктивно-небно-звучный Как в английском Да Двойной камыш | |||||
|
ˁ | a | Фрикативно-глоточный-сонора семитский айн Арм | |||||
|
ж | ты | Констриктивно-двугубно-звучный Как в английском war Baby quail | |||||
|
Б | Б | Звонкая-лабиальная-стоп "B", как в португальском языке. Нижняя часть ноги. | |||||
|
п | п | Глухая-губная-стоп "P", как в португальском Esteira | |||||
|
ф | ф | Глухо-губно-зубной фрикативный звук «F», как в португальском « Рогатая змея ». | |||||
|
м | м | Звуко-губно-носовая остановка «М», как в португальском коруха. | |||||
|
нет | нет | Звуко-дентально-носовая остановка "N", как в португальской воде. | |||||
|
р | р | Vibrant-зубная жидкость "R", как в португальском Бока | |||||
|
ЧАС | ЧАС | Ларинго-глухой придыхательный H придыхательный, как по-английски как Blueprint of a house | |||||
|
ЧАС | ЧАС | Аспирационно-глоточно-глухой Тупой звук из глотки. ﺡ Арабская витая веревка | |||||
|
ЧАС | Дж | Глухой небный фрикативный Звук ch как в шотландском гэльском loch Placenta (?) | |||||
|
ЧАС | Дж | Глухой велярный фрикативный звук Ch , как в немецком ich خ арабском вымени | |||||
|
с | с | Шипящее-шипящее-зубное-звучащее фрикативный звук "S", как в португальском " Сложенная одежда " или " Закрытие двери ". | |||||
|
с | ш | Шипяще-пре-палатально-глухой звук Sh Pool | |||||
|
ḳ | д | Увуляр-стоп-пустота "Q" семитский холм | |||||
|
к | к | Велар-глухой аспиратор стоп "к" как у "домашнего" Корзина с ручкой | |||||
|
грамм | грамм | Слабая небная стопа "G", как в кошачьей базе Vase. | |||||
|
т | т | Глухая стоматологическая остановка "T", как в португальском Pão. | |||||
|
ṯ | ч | Невокализованный Dental-Stop Sound of tch Strings | |||||
|
г | г | Слабый дентальный стоп "D" менее звонкий, чем в португальской руке. | |||||
|
ḏ | день | Affricate-pre-palatal-weak Промежуточный звук между G (льда) и D Cobra . |
Иероглифическое письмо могло быть написано в строках или столбцах слева направо или справа налево. Чтобы определить направление чтения данного текста, необходимо проанализировать направление, в котором обращены знаки. Иероглифические знаки всегда обращены к началу текста. [ 8 ]
Таким образом, текст
|
следует читать слева направо, так как знаки (такие как священный топор, глаз и птицы) обращены влево. [ 9 ]
Знаки также были сгруппированы, чтобы построить гармоничное целое, с написанием иероглифов внутри воображаемых квадратов. В тексте верхние знаки всегда читаются раньше нижних.
Таким образом, текст
|
Читать следует в таком порядке:
|
типы сигналов
Египетские иероглифические знаки делятся на идеограммы и фонограммы.
Идеограммы
Когда один единственный знак представляет собой определенную идею или вещь, он считается идеограммой. Например, сигнал
|
который представляет собой дом, может означать слово «дом».
В большинстве случаев идеограммы работают как детерминанты. В конце слов ставится идеограмма, указывающая, к какой категории относится слово. [ 10 ]
Например, сигнал
|
является определяющим для идеи города. Таким образом, можно определить, что слова
|
|
это названия городов, так как они заканчиваются иероглифом
|
Картуши, внутри которых были написаны имена королей и королев, также были идеограммой, связанной с идеей вечности. [ 11 ]
|
фонограммы
В древнем Египте фонограммы могли быть трех тысяч типов: [ 12 ]
- однобуквенный , или алфавитный: когда каждый знак обозначает только один звук. Это знаки, образующие так называемый египетский «алфавит».
- двулитеральный , когда знак обозначает два звука. Например,
|
а также
|
- знаки, обозначающие две согласные (по порядку, wr и pr ).
- трилитры , когда знак обозначает три звука. Например,
|
, или же
|
или же
|
.
(По порядку знаки представляют звуки an ḫ , n ṯ r и nfr ). [ 13 ]
Египетское письмо не представляло гласных, только согласные и полугласные. Со времен Птолемея некоторые знаки были адаптированы для обозначения гласных в именах иностранных правителей (например, Клеопатра и Птолемей, которые были греческими именами). [ 14 ]
Смотрите также
использованная литература
- ↑ «... Месопотамцы изобрели письменность около 3200 г. до н.э., беспрецедентное для них руководство, как и египтяне независимо, насколько нам известно, примерно в то же время». Оксфордская история исторического письма. об. 1. До 600 г. н.э., с. 5
- ↑ a b c Ричард Маттессич (2002). «Древнейшие письмена и инвентарные бирки Египта» . Журнал историков бухгалтерского учета . 29 (1): 195–208. JSTOR 40698264
- ↑ Аллен, Джеймс П. (2010). Среднеегипетский язык: введение в язык и культуру иероглифов . [Sl]: Издательство Кембриджского университета. П. 2. ISBN 9781139486354
- ↑ Аллен, Джеймс П. (2010). Среднеегипетский язык: введение в язык и культуру иероглифов . [Sl]: Издательство Кембриджского университета. П. 8. ISBN 9781139486354
- ↑ Антонио Лоприено (27 октября 1995 г.). Древний египтянин: лингвистическое введение . [Sl]: Издательство Кембриджского университета. П. 12. ISBN 978-0-521-44849-9 .
В период Старого царства было около 1000 графем, в классическом языке Среднего царства их число сократилось примерно до 750–850, а в период Птолемеев увеличилось до порядка 5000 знаков.
- ↑ Кейт Клэр; Синтия Бусик-Снайдер (1 января 2009 г.). Справочник по типографике: история, техника и искусство . [Sl]: Книжник. П. 20. ISBN 978-85-7780-455-9
- ↑ Аллен, Джеймс П. (2010). Среднеегипетский язык: введение в язык и культуру иероглифов . [Sl]: Издательство Кембриджского университета. П. 2. ISBN 9781139486354
- ↑ Фонтура-младший, Антонио. Египетские иероглифы: вводный курс по чтению и расшифровке древнеегипетских текстов. Куритиба: Патола Ливрос, 2010 г.
- ↑ ГАРДИНЕР, А. Египетская грамматика: введение в изучение иероглифов, Оксфорд: Институт Гриффита, 1988.
- ↑ ГАРДИНЕР, А. Египетская грамматика: введение в изучение иероглифов, Оксфорд: Институт Гриффита, 1988.
- ↑ Фонтура-младший, Антонио. Египетские иероглифы: вводный курс по чтению и расшифровке древнеегипетских текстов. Куритиба: Патола Ливрос, 2010 г.
- ↑ АЛЛЕН, Дж. П. Среднеегипетский язык: введение в язык и культуру иероглифов, Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 2001.
- ↑ АЛЛЕН, Дж. П. Среднеегипетский язык: введение в язык и культуру иероглифов, Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 2001.
- ↑ Фонтура-младший, Антонио. Египетские иероглифы: вводный курс по чтению и расшифровке древнеегипетских текстов. Куритиба: Патола Ливрос, 2010 г.